Los ojos nuevos del escritor desajustado geográficamente

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.37536/preh.2022.10.2.1795

Palabras clave:

Desplazamiento, Inmigración, Desajuste, Narrativa, Lengua

Citas

Aira, César (2001). La serpiente. Santiago de Chile: LOM.

Augé, Marc (2003). El tiempo en ruinas. Barcelona: Gedisa.

Bassets, Lluis (2022). “Peter Handke: ‘La escritura para mí es un santuario, una capillita en La Mancha’”, El País, 20/03/20222, <https://elpais.com/cultura/2022-03-20/peter-handke-la-escritura-para-mi-es-un-santuario-una-capillita-en-la-mancha.html> (22 de abril de 2022).

Belli, Gioconda (2001). Fuego soy, apartado y espada puesta lejos. Madrid: Visor.

Bauman, Zygmunt (2001). La posmodernidad y sus descontentos. Madrid: Akal.

Campo, Florencia (2022). “El lugar incómodo”, Cuadernos Hispanoamericanos, 859, enero, <https://cuadernoshispanoamericanos.com/el-lugar-incomodo/> (22 de abril de 2022).

Castromán, Esteban (2014). El alud. Buenos Aires: Mansalva.

Castro-Klaren, Sara (1980). “Julio Cortázar, lector”, Cuadernos Hispanoamericanos, 364-366, octubre-diciembre: 11-36.

Cebrián, Mercedes (2006). Mercado común. Madrid: Caballo de Troya.

Derrida, Jacques, y Malabou, Catherine (1999). Jacques Derrida : la contre-allée. Paris: La Quinzaine littéraire / L. Vuitton.

Erber, Laura (2016). Ardillas de Pavlov. Trad. Julia Tomasini, Buenos Aires: Adriana Hidalgo Editora.

Fresán, Rodrigo (2005). La velocidad de las cosas. Barcelona: Mondadori.

Fuguet, Alberto (2011). Missing (una investigación). Madrid: Alfaguara.

García, Eduardo (2000). Escribir un poema. Madrid: Fuentetaja.

García Faet, Berta (2011). Fresa y herida. León: Instituto Leonés de Cultura.

Gaspar, Sergio (2017). “Enunciado (tres fragmentos)”, Nayagua. Revista de poesía 25: 31-35.

Handke, Peter (2015). Ensayo sobre el lugar silencioso. Trad. Eustaquio Barjau. Madrid: Alianza.

Herrera Peralta, Sara (2012). Hay una araña en mi clavícula. Santa Coloma de Gramenet: La Garúa.

Larrea, Juan (2003). Versión celeste. Ed. Miguel Nieto, Madrid: Cátedra.

Lerner, Ben (2013). Leaving the Atocha Station. Granta Books: London.

Litvinova, Natalia (2014). Grieta. Madrid: Amargord.

Luna, Mayra (2012). “Traducirme (y sus contraducciones)”, in Contraensayo. Antología de ensayo mexicano actual, ed. Álvaro Uribe. México D.F.: UNAM, 43-47.

Maillard, Chantal (1998). “Poética”, in Ellas tienen la palabra, eds. Noni Benegas y Jesús Munárriz. Madrid: Hiperión, 146-47.

McKey, Willy (2011). Paisajeno. Caracas: Ex Libris, 2011.

Medina, Alberto (2011). “Entre patrias: Bolaño, escritura global y comercio de la ruina”, in Contornos de la narrativa española actual (2000-2010), eds. Palmar Blanco y Toni Dorca. Madrid / Frankfurt: Iberoamericana / Vervuert, 141-150.

Mendoza, Inés (2017). Objetos frágiles. Madrid: Páginas de Espuma.

Merino, Ana (1995). Preparativos para un viaje. Madrid: Rialp.

Merino, Ana (2003). Juegos de niños. Madrid: Visor.

Mora, Vicente Luis (2011). “La identidad migrante y su reflejo literario en libros sobre inmigración en los Estados Unidos”, Impossibilia. Revista Internacional de Estudios Literarios, 02: 48-62.

Mora, Vicente Luis (2016). El sujeto boscoso. Tipologías de la poesía española contemporánea entre el espejo y la notredad (1978-2015). Madrid: Iberoamericana Vervuert.

Mun, Nami (2011). Lejos de ninguna parte. Trad. Bianca May Southwood. Barcelona: Libros del Silencio.

Paz Soldán, Edmundo (2011). Norte. Barcelona: Mondadori.

Piglia, Ricardo (2000). Formas breves. Barcelona: Anagrama.

Riestra, Blanca (2013). Pregúntale al bosque. Valencia: Pre-Textos.

Robin, Régine (2004). Cybermigrances. Traversées fugitives. Montreal: VLB Éditeur.

Rulfo, Juan (2017). Pedro Páramo, ed. José Carlos González Boixo. Madrid: Cátedra.

Salas, Ada (2005). Alguien aquí. Notas sobre escritura poética. Madrid: Hiperión.

Savinio, Alberto (2010). Nueva enciclopedia. Trad. Jesús Pardo. Barcelona: Acantilado.

Shayegan, Daryush (2016). “El horizonte de las influencias combinadas”, Granta, 18: 11-20.

Souza, Patricia de (2010). Tristán. Lima: Altazor.

Steiner, George (1972). Extraterritorial. Papers on Literature and the Language Revolution. London: Penguin Peregrine Books.

Torné, Gonzalo (2017). Años felices. Barcelona: Anagrama.

Wittgenstein, Ludwig (2000). Movimientos del pensar. Diarios 1930-1932 / 1936-1937 Valencia: Pre-Textos.

Wolfe, Roger (1992). Días perdidos en los transportes públicos. Madrid: Anthropos.

Wolfe, Thomas (2021). Historia de una novela. Trad. Juan Cárdenas. Cáceres: Periférica.

Descargas

Publicado

2022-11-03

Cómo citar

Mora, V. L. (2022). Los ojos nuevos del escritor desajustado geográficamente. Pasavento. Revista De Estudios Hispánicos, 10(2), 601–611. https://doi.org/10.37536/preh.2022.10.2.1795

Artículos similares

1 2 3 4 5 6 7 > >> 

También puede {advancedSearchLink} para este artículo.