La expresión del tabú: conceptualizaciones y etapas en la evolución lingüística del fenómeno

Autores/as

  • Miguel Casas Gómez

DOI:

https://doi.org/10.37536/linred.2023.XX.2365

Palabras clave:

tabú, interdicción, eufemismo, historiografía, semántica, pragmática, cognición, romanística

Resumen

El objetivo principal de este artículo es trazar, desde un punto de vista historiográfico, la evolución de las diferentes conceptualizaciones sobre la expresión del tabú. Frente a otros autores que han establecido dos fases en su desarrollo: una primera hasta los años setenta del siglo pasado (a partir de estudios semánticos, lexicológicos, lexicográficos y dialectológicos) y una segunda desde esta fecha hasta la actualidad en la que conviven acercamientos teóricos tanto pragmático-discursivos como cognitivos, se propone, con mayor precisión historiográfica, la existencia de cuatro etapas en la evolución del fenómeno: 1) los estudios clásicos sobre el tabú como “causa” psicológica de los cambios semánticos (desde la semántica histórica hasta los comienzos de la semántica moderna); 2) la tradición de la romanística sobre el tabú y eufemismo; 3) los enfoques léxicos y pragmáticos-discursivos sobre el tema, y 4) los recientes planteamientos desde una visión cognitiva.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Alcaraz Varó, Enrique; Martínez Linares, María Antonia (1997): Diccionario de lingüística moderna, Barcelona: Ariel.

Allan, Keith; Burridge, Kate (1991): Euphemism and Dysphemism. Language Used as Shield and Weapon, New York/Oxford: Oxford University Press.

Allan, Keith; Burridge, Kate (2006): Forbidden Words. Taboo and the Censoring of Language, Cambridge/New York: Cambridge University Press.

Armenta Moreno, Luisa María (2009): La interdicción lingüística: estrategias del lenguaje políticamente correcto en textos legales educativos. Selección de leyes educativas (1986-2006), Tesis doctoral. Cáceres: Universidad de Extremadura.

Baldinger, Kurt (1970): Teoría semántica. Hacia una semántica moderna, Madrid: Alcalá.

Benveniste, Émile (1977): “La blasfemia y la eufemia”, Problemas de lingüística general, II, Madrid: Siglo XXI, pp. 256-260.

Benveniste, Émile (1979): “Euphémismes anciens et modernes”, Problèmes de linguistique générale, I, Paris: Gallimard, pp. 308-314.

Bonfante, Giuliano (1939): “Études sur le tabou dans les langues indoeuropéennes”, Mélanges de Linguistique offerts à Ch. Bally, Genève: Georg et Cie, Librairie de l’Université, pp. 195-207.

Bruneau, Charles (1952): “Euphémie et euphémisme”, Festgabe Ernst Gamillscheg, Tübingen: Max Niemeyer Verlag, pp. 11-23.

Calvo Shadid, Annette (2008): Análisis sociolingüístico sobre el tabú sexual en el español de Costa Rica, Bergen: Universidad de Bergen. Tesis doctoral inédita.

Calvo Shadid, Annette (2013): “Sobre el tabú, el tabú lingüístico y su estado de la cuestión”, Kañina. Revista Artes y Letras, Universidad de Costa Rica, 35 (2), pp. 121-145.

Casas Gómez, Miguel (1986): La interdicción lingüística. Mecanismos del eufemismo y disfemismo, Cádiz: Universidad de Cádiz.

Casas Gómez, Miguel (1991): “Panorama actual de la semántica en la filología latina española contemporánea”, Excerpta Philologica Antonio Holgado Redondo sacra, 1 (1), pp. 113 153.

Casas Gómez, Miguel (1995): “Sinonimia y eufemismo”, Quaderni di Semantica, 16 (1), pp. 17-46.

Casas Gómez, Miguel (1996): “El poder mágico de la palabra”, Trivium. Anuario de Estudios Humanísticos 8. In memoriam Prof. José Luis Millán Chivite, pp. 29-52.

Casas Gómez, Miguel (2000): “Tabú de palabra e interdicción conceptual”, Pamies Bertrán, Antonio; Luque Durán, Juan de Dios (eds.), Trabajos de lexicografía y fraseología contrastivas, Granada: Método Ediciones, pp. 79-98.

Casas Gómez, Miguel (2005): “Precisiones conceptuales en el ámbito de la interdicción lingüística”, Santos Río, Luis; Borrego Nieto, Julio; García Santos, Juan Felipe; Gómez Asencio, José J.; Prieto de los Mozos, Emilio (eds.), Palabras, norma, discurso. En memoria de Fernando Lázaro Carreter, Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, pp. 271-290.

Casas Gómez, Miguel (2006): “Contenidos actuales de la semántica léxica: la terminología”, Dietrich, Wolf; Hoinkes, Ulrich; Roviró, Bàrbara.; Warnecke, Matthias (eds.), Lexikalische Semantik und Korpuslinguistik. Akten der Geckelergedenktagung, Tübinger Beiträge zur Linguistik, Band 490, Tübingen: Narr, pp. 13-40.

Casas Gómez, Miguel (2007): "Etapas historiográficas específicas de la semántica", Dorta, Josefa; Corrales, Cristóbal; Corbella, Dolores (eds.), Historiografía de la lingüística en el ámbito hispánico. Fundamentos epistemológicos y metodológicos, Madrid: Arco/Libros, pp. 201-230.

Casas Gómez, Miguel (2009): “Towards a new approach to the linguistic definition of euphemism”, Language Sciences, 31, pp. 725-739.

Casas Gómez, Miguel (2012a): “De una visión léxica y pragmático-discursiva a una dimensión cognitiva en la caracterización extralingüística y lingüística del eufemismo”, Bonhomme, Marc; de la Torre, Mariela; Horak, André (eds.), Études pragmatico-discursives sur l'euphémisme, Frankfurt am Main/ Berlin/Bern/Bruxelles/New York/Oxford/Wien: Peter Lang, Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation, Band 83, pp. 53-72.

Casas Gómez, Miguel (2012b): “El realce expresivo como función eufemística: a propósito de la corrección política de ciertos usos lingüísticos”, Reutner, Ursula; Schafroth, Elmar (eds.), Political Correctness. Aspectos políticos, sociales, literarios y mediáticos de la censura política, Frankfurt am Main/Berlin/Bern/Bruxelles/New York/Oxford/Wien: Peter Lang, Studia Romanica et Linguistica, Band 38, pp. 61-79.

Casas Gómez, M. (2018): "Lexicon, Discourse and Cognition: Terminological Delimitations in the Conceptualizations of Linguistic Taboo", Pizarro Pedraza, A. (ed.), Linguistic Taboo Revisited. Novel Insights from Cognitive Perspectives, Berlin: Mouton De Gruyter, Cognitive Linguistics Research, vol. 61, pp. 13-31.

Casas Gómez, M. (2020): “Perspectivas actuales en el estudio del léxico”, LynX. Panorámica de estudios lingüísticos, 19, pp. 5-72.

Casas Gómez, M. (2021a), “La semántica de Kurt Baldinger”, Escavy Zamora, Ricardo; Hernández Sánchez, Eulalia; Sánchez Manzanares, Carmen (eds.), La semántica de Kurt Baldinger en la perspectiva de la lingüística actual, Murcia: Ediciones de la Universidad de Murcia (edit.um), pp. 59-105.

Casas Gómez, M. (2021b): “Aportaciones coserianas al ámbito de la interdicción lingüística”, Garatea Grau, Carlos; Wiesse Rebagliati, Jorge (dirs.); Fernández Alcaide, Marta (coord.), Actualidad y futuro del pensamiento de Eugenio Coseriu. Estudios de teoría del lenguaje, descripción lingüística, dimensión textual y lingüística peruana, Sevilla: Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Católica de Perú/Universidad del Pacífico, Editorial Universidad de Sevilla, pp. 136-149.

Casas Gómez, Miguel; Hummel, Martin (2017a): “Limitaciones y nuevos retos de la semántica léxica”, RILCE. Revista de Filología Hispánica, 33,3, pp. 869-911.

Casas Gómez, Miguel; Hummel, Martin (eds.) (2017b): Semántica léxica, número extraordinario monográfico de RILCE. Revista de Filología Hispánica, Pamplona: Universidad de Navarra.

Cestero Mancera, Ana María (2015a): “Estudio sociolingüístico del tabú en el habla de Madrid: propuesta metodológica y primeros resultados”, Cestero Mancera, Ana María; Molina Martos, Isabel; Paredes García, Florentino (eds.), Patrones sociolingüísticos de Madrid, Frankfurt am Main: Peter Lang, pp. 287-348.

Cestero Mancera, Ana María (2015b): “La expresión del tabú: estudio sociolingüístico”, Boletín de Filología, 50 (1), pp. 71-105.

Chamizo, Pedro J. (1995): “Eufemismo y redes conceptuales I”, Martín Vide, Carlos (ed.), Actas del XI Congreso de Lenguajes Naturales y Lenguajes Formales, Barcelona: Promociones y Publicaciones Universitarias, pp. 205-219.

Chamizo, Pedro J. (2004): “La función social y cognitiva del eufemismo y del disfemismo”, Panace@ V (15), pp. 45-51.

Chamizo, Pedro J.; Sánchez Benedito, Francisco (1994): “Euphemism and Dysphemism: Ambiguity and supposition”, Language and Discourse, 2, pp. 78-92.

Chamizo, Pedro J.; Sánchez Benedito, Francisco (2000): Lo que nunca se aprendió en clase. Eufemismos y disfemismos en el lenguaje erótico inglés, Granada: Comares.

Coseriu, Eugenio (1956): La creación metafórica en el lenguaje, Montevideo: Facultad de Humanidades y Ciencias.

Coseriu, Eugenio (1977): Tradición y novedad en la ciencia del lenguaje, Madrid: Gredos.

Crespo Fernández, Eliecer (2007): El eufemismo y el disfemismo. Procesos de manipulación del tabú en el lenguaje literario inglés, Alicante: Universidad de Alicante.

Dávila Romero, Raúl (2002): “Reflexiones sobre la interdisciplinariedad en el estudio de la interdicción lingüística”, Muñoz Núñez, María Dolores; Rodríguez-Piñero Alcalá, Ana Isabel; Fernández Smith, Gérard; Benítez Soto, Victoria (eds.), IV Congreso de Lingüística General. Cádiz, del 3 al 6 de abril de 2000. Volumen II. Comunicaciones, Cádiz: Área de Lingüística General/Universidad de Cádiz/Universidad de Alcalá, pp. 751-756.

Edeso Natalías, Verónica (2009): “Revisión del concepto de eufemismo: una propuesta de clasificación”, Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, VII.2(14), pp. 147-163.

Fernández de Molina Ortés, Elena (2014): “La presencia de eufemismos y disfemismos en el campo semántico del cuerpo humano. Estudio sociolingüístico”, Pragmalingüística, 22, pp. 8-30.

Galli de’ Paratesi, Nora (1973, 3ª ed.): Le brutte parole. Semantica dell'eufemismo, Torino: Arnoldo Mondadori Editore.

Godin, Henri (1953): “L’Euphémisme littéraire : fonctions et limites”, Cahiers de l’Association Internationale des Études françaises, 3-4-5, pp. 143-151.

Grimes, Larry M. (1978): El tabú lingüístico en México: el lenguaje erótico de los mexicanos, New York: Bilingual Press.

Hey, Oskar (1900): “Euphemismus und Verwandtes im Lateinischen”, Archiv für lateinische Lexikographie und Grammatik mit Einschluss des älteren Mittellateins als Ergänzung zu dem Thesaurus Linguae Latinae, 11, pp. 515 536.

Horak, André (2010): L'Euphémisme. Entre tradition rhétorique et perspectives nouvelles, München: LINCOM.

Kany, Charles E. (1960): American-Spanish Euphemisms, Berkeley-Los Angeles: University of California Press.

Kröll, Heinz (1984): O eufemismo e o disfemismo no português moderno, Lisboa: Instituto de Cultura e Língua Portuguesa.

Lamíquiz, Vidal (1974, 2ª ed.): Lingüística española, Sevilla: Universidad de Sevilla.

Lázaro Carreter, Fernando (1974, 3ª ed.): Diccionario de términos filológicos, Madrid: Gredos.

Löfstedt, Einar (1959): “Taboo, euphemism, and primitive conceptions in language”, Late Latin, Oslo: Aschehoug, pp. 181-194.

López Eire, Antonio (1999): “Sobre el eufemismo en la Oratoria ática y en la Retórica”, De Martino, Francesco; Sommerstein, Alan H. (eds.), Studi sull'eufemismo, Bari: Levante, pp. 313-367.

López Morales, Humberto (1990): Sociolingüística del tabú. El caso de Puerto Rico, Madrid: MS.

López Morales, Humberto (1997): “Papel del nivel sociocultural y del estilo lingüístico en el uso del eufemismo”, Moreno Fernández, Francisco (ed.), Trabajos de sociolingüística hispánica, Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá, pp. 27-33.

López Morales, Humberto (2001): “Estratificación social del tabú lingüístico: el caso de Puerto Rico”, Estudios de lingüística del español, 13. [http://elies.rediris.es/elies13/lopez.htm]

López Morales, Humberto (2005): “Sociolingüística del tabú”, Interlingüística, 16 (1), pp. 7-20.

Mansur Guérios, Rosario Farani (1956): Tabus lingüísticos, Rio de Janeiro: Organização Simões Editora.

Martínez Valdueza, Pilar (1995): El tabú lingüístico: estudio sociolingüístico de Las Palmas de Gran Canaria, Las Palmas de Gran Canaria: Universidad de Las Palmas. Tesis doctoral inédita.

Martínez Valdueza, Pilar (1998): “Status quaestionis: el tabú lingüístico”, Lingüística, 10, pp. 105-139.

Meillet, Antoine (1926): “Quelques hypothèses sur des interdictions de vocabulaire dans les langues indo-européennes”, Linguistique historique et linguistique générale, I, Paris: Champion, pp. 281-291.

Montero Cartelle, Emilio (1981): El eufemismo en Galicia (su comparación con otras áreas romances), Santiago de Compostela: Universidad de Santiago de Compostela.

Montero Cartelle, Enrique (1973): Aspectos léxicos y literarios del latín erótico (hasta el s. I. d. C.), Santiago de Compostela: Universidad de Santiago de Compostela.

Munteano, Basil (1953): “Les implications esthétiques de l’euphémisme en France au XVIIIe siècle”, Cahiers de l’Association Internationale des Études françaises, 3-4-5, pp. 153-166.

Pizarro Pedraza, Andrea (2013): Tabú y eufemismo en la ciudad de Madrid. Estudio sociolingüístico-cognitivo de los conceptos sexuales, Madrid: Universidad Complutense de Madrid. Tesis doctoral inédita.

Pizarro Pedraza, Andrea (ed.) (2018): Linguistic Taboo Revisited. Novel Insights from Cognitive Perspectives, Berlin: Mouton De Gruyter, Cognitive Linguistics Research, vol. 61.

Radtke, Edgar (1980): Typologie des sexuell-erotischen Vocabulars des heutigen Italienisch: Studien zur Bestimmung der Wortfelder "prostituta" und "membro virile" unter besonderer Berücksichtigung der übrigen romanischen Sprachen, Tübingen: Narr.

Reisig, Karl Christian (1839): “Semasiologie oder Bedeutungslehre”, Professor K. Reisig's Vorlesungen über lateinische Sprachwissenschaft. Herausgegeben mit Anmerkungen von Friedrich Haase, Leipzig: Verlag der Zehnhold’schen Buchhandlung, pp. 286-307.

Reutner, Ursula (2009): Sprache und Tabu. Interpretationen zu französischen und italienischen Euphemismen, Tübingen: Niemeyer.

Reutner, Ursula; Schafroth, Elmar (eds.) (2012): Political Correctness. Aspectos políticos, sociales, literarios y mediáticos de la censura política, Frankfurt am Main/Berlin/Bern/Bruxelles/ New York/Oxford/Wien: Peter Lang, Studia Romanica et Lingüística, Band 38.

Sánchez Benedito, Francisco (1995): “Eufemismo y redes conceptuales I”, Martín Vide, Carlos (ed.), Actas del XI Congreso de Lenguajes Naturales y Lenguajes Formales, Barcelona: Promociones y Publicaciones Universitarias, pp. 339-347.

Silva Correia, João da (1927): “O eufemismo e o disfemismo na língua e na literatura portuguesa”, Arquivo da Universidade de Lisboa, 12, pp. 445-787.

Ullmann, Stephen (1964): Semantics. An Introduction to the Science of Meaning, Oxford: Basil Blackwell.

Ullmann, Stephen (1976, 2ª ed.): Semántica. Introducción a la ciencia del significado, Madrid: Aguilar.

Uría Varela, Javier (1997): Tabú y eufemismo en latín, Amsterdam: A. M. Hakkert-Publisher.

Widłak, Stanisław (1970): Moyens euphémistiques en italian contemporain, Kraków: Nakładem Uniwersytetu Jagiellońskiego.

Widłak, Stanisław (1972): Alcuni aspetti strutturali del funzionamento dell'eufemismo. Antonimia, sinonimia, omonimia e polisemia, Wrocław, Warszawa, Kraków, Gdańsk: Accademia Polacca delle Scienze.

Zumthor, Paul (1953): “Euphémisme et rhétorique au Moyen Age”, Cahiers de l’Association Internationale des Études françaises, 3-4-5, pp. 177-184.

Descargas

Publicado

2024-02-14

Número

Sección

Monográfico