Són comparables els sistemes verbals espanyol i búlgar?

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.37536/linred.2023.XX.2074

Palabras clave:

mode indicatiu; mode subjuntiu; formes evidencials búlgares

Resumen

Les formulacions de relacions temporals del búlgar i l'espanyol en principi poden ser coincidents i per aquesta raó les formes verbals corresponents poden ser equiparables. Però el sistema búlgar, a diferència de l'espanyol, es basa en l'oposició testimonial / no-testimonial dientre del mode indicatiu, que és de caràcter evidencial: les formes de passat són testimonials i les de no-passat són neutres-

El perfet, per la seva neutralitat testimonial, ha estat la base per al desenvolupament històric d'una sèrie de formes evidencials (mode conclusiu, ormes narratives, formes dubitatives) que no té l'espanyol. Per tant, en aquest nivell ambdós sistemes no són comparables.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Andrejčin, Ljubomir (1978): Osnovna bălgarska gramatika, Sofija: Nauka i izkustvo.

Cartagena, Nelson (1999): “Los tiempos compuestos”, Ignacio Bosque i Violeta Demonte, Gramática descriptiva de la lengua española, vol. 2, Madrid: Espasa Calpe, pp. 2937-3060.

Christophorov, Nadia (1972): L’emploi de l’aorist et du parfait en bulgare moderne, Amsterdam: A. M. Hakkert.

Garibova, Nedka i María Kitova (1996): Aspectos morfosintácticos del verbo búlgaro en contraste con el verbo español, Sofia: Tilia Books.

Georgiev, Vladimir (1985): Problemi na bălgarskija ezik, Sofija: Nauka i izkustvo.

Kitova, María (1999): La categoría de posterioridad y su formalización en búlgaro y en español, València: LynX.

Koneski, Blaže (1987): Gramatika na makedonskiot literaturen jazik, Skopje: Kultura.

Kucarov, Ivan (1994): Edno ekzotično naklonenie na bălgarkija glagol, Sofija: Sofijski universitet Sv. Kliment Ohridski.

Kucarov, Ivan (1998): “Morfologija”, Todor Bojadžiev, Ivan Kucarov i Jordan Penčev, Săvremenen bălgarskiezik, Sofija: Petăr Beron, pp. 277-497.

Lindstedt, Jouko (1985): On the Semantics on Tense and Aspect in Bulgarian, Slavica Helsingiensia, 4. Helsinki:University of Helsinki.

Morgado, Laura (2014): “La historia del imperfecto narrativo”, Res Diachronicae, 12: pp. 42-59.

Nicolova, Ruselina (2008): Bălgarska gramatika. Morfologija, Sofija: Sofijski universitet Sv. Klimen Ohridski.

Olivares Niqui, Alfons (2019): “La partícula da i el problema de l’oració completiva en búlgar”, Lingüística en la Red, 16: pp. 1-25.

Olivares Niqui, Alfons (2021): “La distribució present / no-present en el verb búlgar”, Estudis d’Eslavística, Düsseldorf: E.A.E., pp. 171-184.

Olivares Niqui, Alfons (2022): “Sobre la categoria verbal de temps en búlgar”, Caplletra, 72: pp. 81-107.

Ridruejo, Emilio (1999): “Modo y modalidad. El modo en las subordinadas sustantivas”, Ignacio Bosque i Violeta Demonte, Gramática descriptiva de la lengua española, vol. 2, Madrid: Espasa Calpe, pp. 3211-3251.

Rojo, Guillermo i Alexandre Veiga (1999): “El tiempo verbal. Los tiempos simples”, Ignacio Bosque i Violeta Demonte, Gramática descriptiva de la lengua española, vol. 2, Madrid: Espasa Calpe, pp. 2869-2934.

Smirnova, Anastasija (2011): Evidentiality and Mood Grammatical Expressions of Epistemic Modality in Bulgarian. Tesi Doctoral. Columbus: The Ohio State University.

Stankov, Valentin (1983): “Vreme na glagola”, Stojan Stojanov, Kalina Ivanova, Petăr Pašov i Valentin Stankov (eds.): Gramatika na săvremennija bălgarski knižoven ezik, vol. 2, Morfologija, Sofija: B.A.N., pp. 288-350.

Fonts dels exemples

Una part dels exemples presentats són els que aporten els autors de les citacions. Els altres procedeixen de les obres següents:

Dičev, Stefan (1987): Za svobodata, Sofija: BZNS.

Gruev, Stefan (1991): Korona ot trǎni, Sofija: Bǎlgarski pisatel.

Kacarov, Konstantin (1970): 60 godini živjana istorija, Montreux: Promidrin.

Karaslavov, Slav Hr. (1984): V dnite na car Ivajlo, na han Nogaj, na Georgi Terter i Teodor Svetoslav, Sofija: BZNS.

Tatarčev, Hristo (1995): Vǎtrešnata Makedono-Odrinska Revoljucionna Organizacija kato mitologična i realna sǎštnost, Sofija: Makedonija Pres.

Les cites bíbliques procedeixen del text publicat pel Sant Sínode de l’Església Búlgara (1993).

Descargas

Publicado

2023-06-14

Número

Sección

Artículos