Oral production skills and pronunciation improvement in MOOCs for migrants and refugees: an unavoidable challenge

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.37536/LYM.13.2.2021.1025

Palabras clave:

producción oral, pronunciación, español como segunda lengua, integración lingüística de migrantes y refugiados, aprendizaje de lenguas mediado por ordenador, curso online masivo abierto para la enseñanza de lenguas, L-MOOC

Resumen

Este trabajo aborda los retos asociados al desarrollo de las destrezas de producción oral (incluyendo la pronunciación) en un recurso tan condicionado por las tecnologías y tan difícil de personalizar como un curso online masivo y abierto (MOOC). En primer lugar se plantea una reflexión sobre las dificultades que ese objetivo plantea y se describen algunos precedentes de éxito que demuestran que, de una manera u otra, estos desafíos ya se han abordado. A continuación, presentamos un estudio de caso en el que se han utilizado algunas estrategias y recursos para desarrollar las habilidades orales y mejorar la pronunciación en entornos mediados por la tecnología, un L-MOOC español para inmigrantes y refugiados, principiantes absolutos, desarrollado en la UNED (España).

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Álvarez Valencia, J. A. (2014). Language, learning, and identity in social networking sites for language learning: The case of busuu. PhD. Diss. The University of Arizona. ProQuest Dissertations Publishing, 2014. Recovered 06/05/2021 from https://repository.arizona.edu/bitstream/handle/10150/316461/azu_etd_13219_sip1_m.pdf?sequence=1

Arús-Hita, J. (2016). Virtual learning environments on the go: CALL meets MALL. In Pareja-Lora, C., Calle-Martínez & P. Rodríguez Arancón (Eds.), New perspectives on teaching and working with languages in the digital era, pp. 213-222. Dublin, Research-publishing.net.

Barcena, E., & Read, T. (2015). Metacognition as Scaffolding for the Development of Listening Comprehension in a Social MALL App/La metacognición como andamiaje para el desarrollo de la comprensión oral en una App de MALL social. RIED. Revista Iberoamericana de Educación a Distancia, 19(1), 103-120. Recovered 06/05/2021 from http://revistas.uned.es/index.php/ried/article/view/14835/13570

Bárcena, E., Read, T., Martín-Monje, E., & Castrillo, M. D. (2014). Analysing student participation in Foreign Language MOOCs: a case study. En Cress, U. y Delgado Kloss, C. (Eds.) EMOOCs 2014: European MOOCs Stakeholders Summit, pp. 11-17. P.A.U. Education, S.L.

Beaven, T., Fuertes Gutierrez, M., & Motzo, A. (2017). The Language Exchange Programme: plugging the gap in formal learning. En Qian, K. y Bax, S. (eds) Beyond the language classroom: researching MOOCs and other innovations, pp.127-140. Research-publishing.net.

Boersma, P., & Weenink, D. (2013). Praat: doing phonetics by computer [Computer program]. Version 5.3. 51. Online: http://www. praat. org.

Carranza, M. (2014). Diseño de aplicaciones para la práctica de la pronunciación mediante dispositivos móviles y su incorporación en el aula de ELE. En Ferrús, B. y Poch, D. (eds.) El espanol entre dos mundos: Estudios de ELE en Lengua y Literatura, pp. 279-297. Vervuert Verlagsgesellschaft.

Castrillo, M. D., Bárcena, E., & Pareja-Lora, A. (2014). Preliminary Conclusions after the Design and Implementation of Mobile Learning Apps for Professionals. En S. Jager, L. Bradley & S. Thouesny (Eds), CALL Design: Principles and Practice. Proceedings of the 2014 EUROCALL Conference, Gröningen, the Netherlands. pp. 40-46. Dublín, Reasearch-Publishing.net.

Colantoni, L., Escudero, P., Marrero-Aguiar, V. and Steele, J. (2021). Evidence-based design principles for Spanish pronunciation instructional practices. Frontiers in Communication 6, 639889. doi: 10.3389/fcomm.

Colucci, E., Smidt, H., Devaux, A., Vrasidas, C., Safarjalani, M., & Castaño Muñoz, J. (2017). Free Digital Learning Opportunities for Migrants and Refugees. An Analysis of Current Initiatives and Recommendations for their Further Use. Hg. v. European Union. Joint Research Centre (JRC). Brussels (EUR 28559 EN). Recovered 05/05/2021 from https://publications.jrc.ec.europa.eu/repository/handle/JRC106146.

Coverdale-Jones, T. (2000). The use of video-conferencing as a communication tool for language learning: Issues and considerations. IALLT Journal of Language Learning Technologies, 32(1), pp- 27-40.

Ferris, D. (1998). Students' views of academic aural/oral skills: A comparative needs analysis. Tesol Quarterly, 32(2), 289-316.

Field, J. (2005). Intelligibility and the listener: The role of lexical stress. TESOL quarterly, 39(3), 399-423.

Gangaiamaran, R., & Pasupathi, M. (2017). Review on Use of Mobile Apps for Language Learning. International Journal of Applied Engineering Research, 12(21), 11242-11251.

García Riaza, Blanca, et al. (2013) "Aprendizaje electrónico móvil: dispositivos y aplicaciones para la practica de destrezas orales en inglés (2º fase)." Salamanca, Universidad de Salamanca. Recovered 02/04/2018 from https://gredos.usal.es/jspui/bitstream/10366/124774/1/MID_13_231.pdf

Golonka, E. M., Bowles, A. R., Frank, V. M., Richardson, D. L., & Freynik, S. (2014). Technologies for foreign language learning: a review of technology types and their effectiveness. Computer assisted language learning, 27(1), 70-105.

Hinkel, E. (2006). Current perspectives on teaching the four skills. Tesol Quarterly, 40(1), 109-131.

Hung, Y. W., & Higgins, S. (2016). Learners’ use of communication strategies in text-based and video-based synchronous computer-mediated communication environments: Opportunities for language learning. Computer Assisted Language Learning, 29(5), 901-924.

Ibáñez Moreno, A., Jordano de la Torre, M., y Vermeulen, A. (2016). Diseño y evaluación de VISP, una aplicación móvil para la práctica de la competencia oral. RIED, Revista Iberoamericana de Educación a Distancia, 19 (1), 63-81.

Isaacs, T., & Trofimovich, P. (2012). Identifying the linguistic influences on listeners’ L2 comprehensibility ratings. Studies in Second Language Acquisition, 34, 475–505.

Lahoz, J.M (2012): “Syllable, accent, rhythm: typological and methodological considerations for teaching Spanish as a foreign language”. Revista Internacional de Lenguas Extranjeras, 1, 129–150.

Lin, C. H., Warschauer, M., & Blake, R. (2016). “Language learning through social networks: Perceptions and reality.” Language Learning & Technology 20(1), pp. 124-147. Retrieved on 03/04/2018 from https://scholarspace.manoa.hawaii.edu/ bitstream/10125/44449/1/20_01_linwarschauerblake.pdf

Lomicka, L., & Lord, G. (2016). “Social networking and language learning”. In Farr, L. & Murray, L. (eds): The Routledge handbook of language learning and technology, 255-268.

OECD/EC (Organisation for Economic Co-operation and Development/European Commission). (2015). Indicators of immigrant integration 2015: Settling in. Paris: OECD Publishing. Recovered 01/04/2018 from https://read.oecd-ilibrary.org/social-issues-migration-health/indicators-of-immigrant-integration-2015-settling-in_9789264234024-en

Pareja-Lora, A., Arús-Hita, J., Martín Monje, E., Read, T., Pomposo Yanes, L., Rodríguez Arancón, P., Bárcena Madera, E. (2013). “Toward mobile assisted language learning apps for professionals that integrate learning into the daily routine”. In L. Bradley, S. Thouësny (Eds), 20 Years of EUROCALL: Learning from the Past, Looking to the Future. Proceedings of the 2013 EUROCALL Conference, Évora, Portugal (pp. 206-210). Dublin Ireland: Research-publishing.net.

Piñeros, C. (2019). The polymorphism of Spanish nasal stops. In Rao, R. (ed), Key Issues in the Teaching of Spanish Pronunciation: From Description to Pedagogy, Routledge, pp. 126-144.

Read, T. & E. Bárcena (2016): “Chapter 10. The Development of Listening Comprehension via Mobile-based Social Media and the Role of e-Leading Students”. En Palalas, A. & M. Ally (eds.). The International Handbook of Mobile-Assisted Language Learning. China Central Radio and TV University Press, pp. 294-315. Retrieved on 02/04/2018 from http://www.academia.edu/27892480/The_International_ Handbook_of_Mobile-Assisted_Language_Learning

Reinhardt, J. (2017). Social Networking Sites and Language Education. Language, Education and Technology, 1-12.

Rubio, F. (2015). Teaching pronunciation and comprehensibility in a language MOOC. In Martín-Monje, E., & Bárcena, E. (Eds.) Language MOOCs: Providing learning, transcending boundaries, Walter de Gruyter, pp. 148-165.

Saito, K., Ilkan, M., Magne, V., Ngoc Tran, M., & Sukuki, S. (2018). Acoustic characteristics and learner profiles of low-, mid- and high-level second language fluency. Applied Psycholinguistics, 39, 593–617.

Sun, Y. (2020). Reflection on MOOCs in the Special Period of Anti-coronavirus. Theory and Practice in Language Studies, 10(11), 1494-1499.

Talaván, N., & Ávila-Cabrera, J. J. (2015). Audiovisual reception and MALL: adapting technology to real needs. Porta Linguarum, 24, pp. 33-46.

Tena, M. J. F. (2020). The Use Of Educational Technology During COVID-19 Increases The Use Of Moocs As A Training Tool In Education. European Journal of Molecular & Clinical Medicine, 7(7), 457-465.

Yousef, A. M. F., Chatti, M. A., & Schroeder, U. (2014). “Video-based learning: a critical analysis of the research published in 2003-2013 and future visions.” eLmL 2014 : The Sixth International Conference on Mobile, Hybrid, and On-line Learning, ISBN: 978-1-61208-328-5, pp 112-119. Retrieved on 03/04/2018 from https://pdfs.semanticscholar.org/1b1c/057c36ec34581959b9e4910fc147611c776f.pdf

Descargas

Publicado

2021-12-30

Cómo citar

Marrero-Aguiar, V. (2021). Oral production skills and pronunciation improvement in MOOCs for migrants and refugees: an unavoidable challenge. Lengua Y migración, 13(2). https://doi.org/10.37536/LYM.13.2.2021.1025

Artículos similares

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 > >> 

También puede {advancedSearchLink} para este artículo.