A Little Caribbean in Madrid: analysis of the Dominican identity in the public space

A Little Caribbean in Madrid

Autores/as

  • Alba Arias Álvarez Universidad de Alcalá

DOI:

https://doi.org/10.37536/LYM.2.15.2023.2198

Palabras clave:

linguistic landscape, minority voices, Dominican diaspora in Madrid, Transnational communities, sociolinguistics of globalization

Resumen

Teniendo en cuenta el marco teórico de la sociolingüística de la globalización, los migrantes se asientan en nuevos países a través de procesos de desterritorialización y reterritorialización, los cuales implican cambios en la percepción de la lengua y símbolos de la patria, y de las nuevas comunidades en las que se establecen. Dado que esta relación contextual se ve reflejada en el espacio público, el presente estudio analiza cómo se utilizan recursos dominicanos en el paisaje lingüístico y semiótico de Tetuán, un conocido barrio dominicano de Madrid. Combinando una metodología cuantitativa y cualitativa, los resultados muestran una presencia de rasgos lingüísticos y semióticos dominicanos en el espacio público. Los hallazgos sugieren que la comunidad dominicana en Madrid ha adaptado su nuevo lugar para hacerlo más similar a su tierra natal, la República Dominicana, reterritorializando el paisaje lingüístico de Tetuán mientras construye y da forma a nuevas identidades. Este estudio contribuye a la investigación sobre el paisaje lingüístico y actitudes lingüísticas en entornos multilingües.

Biografía del autor/a

Alba Arias Álvarez, Universidad de Alcalá

Alba Arias Álvarez es Investigadora Postdoctoral “María Zambrano” en la Universidad de Alcalá (España). Su investigación se centra en el español en los Estados Unidos, la variación lingüística, los estudios de la diáspora, la sociofonética, el paisaje lingüístico y las actitudes e identidades lingüísticas. Su trabajo más reciente analiza datos acústicos sobre la /r/ inicial en el español de Puerto Rico, así como la situación de contacto lingüístico entre el asturiano y el español en Asturias, España. Sus investigaciones han sido publicadas en revistas como Hispania, Open Linguistics, Linguistic Landscape, Bulletin of Hispanic Studies, y en diversos volúmenes como “El español en la red”.

Citas

Anderson, Benedict. 1991. Imagined communities: reflections on the origin and. Spread of nationalism. London: Verso.

Ayuntamiento de Madrid. 2021. Población extranjera en la ciudad de Madrid (por nacionalidad). Recuperado el día 15 de abril de 2023 en https://www.madrid.es/portales/munimadrid/es/Inicio/El-Ayuntamiento/Estadistica/Areas-de-informacion-estadistica/Demografia-y-poblacion/Poblacion-extranjera/Poblacion-extranjera-en-la-ciudad-de-Madrid-por-nacionalidad-/?vgnextfmt=default&vgnextoid=c289d54944580510VgnVCM2000000c205a0aRCRD&vgnextchannel=9ce23636b44b4210VgnVCM2000000c205a0aRCRD

Arias Álvarez, Alba. 2020. “Rhotic realizations of the Puerto Rican community in Western Massachusetts and Puerto Rico.” In Dialects from Tropical Islands: Research on Caribbean Spanish in the United States, Wilfredo Valentín-Márquez, and Melvin González-Rivera (eds), 7-34. New York: Routledge.

Arias Álvarez, Alba, and Patricia Gubitosi. 2020. “Shaping of L1 & L2 linguistic identities in a migrant family.” I-LanD Journal. Negotiation of L2 Identities in the age of transnational mobility: Enactment, perception, status, and language development, 1. 16-37.

Arias Álvarez, Alba, and Patricia Gubitosi. 2021. “Ideologies in the LL: the semiotic construction of the Puerto Rican identity.” In Linguistic Landscape in the Spanish-Speaking World, Michelle Ramos-Pellicia, and Patricia Gubitosi (eds), 105-131. Amsterdam; John Benjamins Publishing Company.

Arias Álvarez, Alba. 2022. “Sociophonetic study of the backed /r/ in the Puerto Rican diaspora: the case of Holyoke, MA.” Bulleting of Hispanic Studies, 99(9). 815-834.

Arias Álvarez, Alba, and Sheryl Bernardo-Hinesley. 2023. “Unconvering minority voices: the linguistic landscape of Mieres, Asturias.” Open Linguistics, 9(1), 1-17. https://doi.org/10.1515/opli-2022-023

Ben-Rafael, Eliezer, Elana Shohamy, Muhammad Hasan Amara, and Nira Trumper-Hecht. 2006. “Linguistic Landscape as Symbolic Construction of the Public Space: The Case of Israel.” In Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism, Durk Gorter (ed), 7-30. Bristol: Multilingual Matters.

Bernardo-Hinesley, Sheryl and Patricia Gubitosi. (2022). “Linguistic landscape and the struggle for survival: The case of Cavite Chabacano.” In Linguistic Landscape of Southeast Asia. Impact: Studies in Language, Culture and Society series, Hadi Mirvahedi (ed). Amsterdam: John Benjamins.

Blackwood, Robert, Elizabeth Lanza and Hirut Woldemariam. 2016. Negotiating and contesting identities in linguistic landscapes. London: Bloomsbury Publishing Plc.

Blommaert, Jan. 2010. The sociolinguistics of globalization. Cambridge: Cambridge University Press.

Blommaert, Jan. 2013. Ethnography, Superdiversity and Linguistic Landscapes: Chronicles of Complexity. Clevedon: Multilingual Matters.

Canagarajah, Suresh and Sandra Silberstein. 2012. “Diaspora Identities and Language.” Journal of Language, Identity, and Education, 11. 81-84. https://doi.org/10.1080/15348458.2012.667296

Canagarajah, Suresh. 2013. Translingual practice: Global Englishes and cosmopolitan relations. New York: Routledge

Cenoz, Jasone and Durk Gorter. 2006. “Linguistic landscape and minority languages.” The International Journal of Multilingualism, 3. 67-80. https://doi.org/10.1080/14790710608668386

Demirci, Mahide and Brian Kleiner. 2002. “The perception of Turkish dialects.” In Handbook of Perceptual Dialectology, Dennis R. Preston (ed), 261-281. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Dixon, Fiona. 2021. “We Can’t Understand Anything They Say: The Case of the Dominican Diaspora in Madrid.” Caribbean Studies, 49: 2. 75-100.

Duany, Jorge. 1998. “Ethnicity, color, and class among Dominicans in the United States and Puerto Rico.” Latin American Perspectives, 25:3. 147-172

García, Ofelia and Li Wei. 2014. Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. Basingstoke: Palgrave McMillan.

Gubitosi, Patricia, Christian Puma y Daniela Narváez. 2020. “Landscaping an Ecuadorian Neighborhood in Queens, NY.” Cuadernos de Lingüística Hispánica, 36. 211-234

Gubitosi, Patricia, and Michelle Ramos Pellicia. 2021. “Introduction: Uncovering the voice of minority groups.” In Linguistic Landscape in the Spanish-speaking World, Patricia Gubitosi and Michelle Ramos Pellicia (eds), 1-16. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

Hill, Jane. 2008. The Language of Everyday White Racism. Malden, MA: Wiley-Blackwell

Huebner, Thom. 2006. “Bangkok’s linguistic landscapes: Environmental print, codemixing, and language change.” In Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism, Durk Gorter (ed), 31-51. Clevedon: Multilingual Matters.

Jaworski, Adam and Crispin Thurlow (eds). 2010. Semiotic Landscapes: Language, Image, Space. New York: Continuum.

Kany, Charles. 1970. Sintaxis hispanoamericana. Madrid: Gredos.

Kroskrity, Paul (ed). 2000. Regimes of language: Ideologies, polities, and identities. Oxford: James Currey Publishers.

Lado, Beatriz. 2011. “Linguistic landscape as a reflection of the linguistic and ideological conflict in the Valencian community.” International Journal of Multilingualism, 8:2. 135-150.

Landry, Rodrigue and Richard Y. Bourhis. 1997. “Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study.” Journal of Language and Social Psychology, 1:16. 23-49.

La Razón. 15 de octubre de 2006. El “pequeño Caribe”, un gueto dominicano en pleno Tetuán. La Razón. Recuperado el día 20 de febrero de 2023 en https://medios.mugak.eu/noticias/noticia/77226

Machin, David and Andrea Mayr. 2012. How to do critical discourse analysis. A multimodal introduction. London: Sage.

Martín Rojo, Luisa (dir.). 2003 ¿Asimilar o integrar? Dilemas de las políticas educativas ante los procesos migratorios. Madrid: CIDE.

Molina Martos, Isabel. 2021. “Urban discourse and civil resistance against gender based violence in Madrid.” In Linguistic Landscape in the Spanish-speaking World, Patricia Gubitosi and Michelle Ramos Pellicia (eds), 135-158. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

Patiño-Santos, Adriana. 2015. “On being Colombian in La Sagrada Familia Neighborhood.” In A sociolinguistics of Diaspora. Latino Practices, Identities and Ideologies, Rosina Márquez Reiter and Luisa Martín Rojo (eds), 102-121. Routledge: New York.

Pennycook, Alastair. 2007. Global Englishes and Transcultural Flows. London: Routledge.

Pennycook, Alastair. 2019. “Linguistic landscapes and semiotic assemblages.” In Expanding the linguistic landscape. Linguistic diversity, multimodality and the use of space as a semiotic resource, Martin Pütz and Neele-Frederike Mundt (eds), 75-88. Bristol: Multilingual Matters.

Rosa, Jonathan. 2015. “Nuevo Chicago? Language, Diaspora, and Latina/o Panethic Formations.” In A sociolinguistics of Diaspora. Latino Practices, Identities and Ideologies, Rosina Márquez Reiter and Luisa Martín Rojo (eds), 31-47. Routledge: New York.

Sáez Rivera, Daniel, and Monica Castillo-Lluch. 2012. “The Human and Linguistic Landscape of Madrid (Spain).” In Linguistic Landscapes, Multilingualism and Social Change, Cristine Hélot, Monica Barni, Rudi Janssens and Carla Bagna (eds), 309-328. Frankfurt: Peter Lang.

Sáez Rivera, Daniel. 2015. “El Paisaje Lingüístico dominicano en Madrid capital.” In La Española, Isla de Encuentros, Jessica Barzen, Hanna Lene Geiger, Silke Jansen (eds), 171-196. Tübingen: Narr Verlag.

Scollon, Ron and Suzie W. Scollon. (2003). Discourses in Place: Language in the Material World. London: Routledge.

Shohamy, Elana and Shohamy Waksman. 2009. “Linguistic landscape as an ecological arena: Modalities, meanings, negotiations, education.” In Linguistic Landscape: Expanding the Scenery, Elana Shohamy and Durk Gorter (eds), 313-331. New York: Routledge.

Shohamy, Elana. 2015. “LL research as expanding language and language policy.” Linguistic Landscape: An international journal, 1:1-2. 152-171.

Shohamy, Elana. 2017. “Linguistic landscape: Interpreting and expanding language diversities.” In Diversity and Super-Diversity: Sociocultural Linguistic Perspectives, 37-63. Washington: Georgetown University Press.

Suárez Büdenbender, Eva-Maria. 2009. Perceptions of Dominican Spanish and Dominican Self-perception in the Puerto Rican Diaspora. Dissertation thesis. State College, PA: Penn State University.

Suárez Büdenbender, Eva-Maria. 2010. “Comparing Dominican Linguistic (In)security in the Dominican Republic and in the Diaspora.” In Selected Proceedings of the 12th Hispanic Linguistics Symposium, Claudia Borgonovo et al. (eds), 148-159. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.

Toribio, Almeida Jacqueline. 2000. “Nosotros somos dominicanos: Language and Self-definition among Dominicans.” In Research on Spanish in the United States. Linguistic Issues and Challenges, Ana Roca (ed), 252-270. Somerville: Cascadilla Press.

UNFPA. 21 de Marzo de 2022. Presentación Encuesta nacional de autopercepción racial y étnica en República Dominicana. Recuperado el día 22 de abril de 2023 en https://dominicanrepublic.unfpa.org/es/publications/presentación-encuesta-nacional-de-autopercepción-racial-y-étnica-en-república

Vertovec, Steven. 2007. “Super-diversity and its implications.” Ethnic and Racial Studies, 30:6. 1024-1054.

Woldemariam, Hirut and Elizabeth Lanza. 2015. “Imagined community. The linguistic landscape in a diaspora.” Linguistic Landscape, 1:1/2. 172-190. https://doi.org/10.1075/ll.1.1-2.10wol

Descargas

Publicado

2023-12-29 — Actualizado el 2024-01-24

Versiones

Cómo citar

Arias Álvarez, A. . (2024). A Little Caribbean in Madrid: analysis of the Dominican identity in the public space: A Little Caribbean in Madrid. Lengua Y migración, 2(15), 105-131. https://doi.org/10.37536/LYM.2.15.2023.2198 (Original work published 29 de diciembre de 2023)